Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    reluctant

    US /rɪˈlʌktənt/

    ・

    UK /rɪˈlʌktənt/

    B1 中級
    adj.形容詞気乗りしない
    I was very reluctant to go out this evening because I dislike driving in the snow
    adj.形容詞ためらいがちな
    The student was reluctant to answer the question.
    adj.形容詞抵抗する
    The old car was reluctant to start on cold mornings.

    動画字幕

    「あなたにいじめられるつもりはない」:パム・ボンディ氏、民主党上院議員シフ氏とパディーヤ氏が激突 ('I’m not going to be bullied by you': Pam Bondi clashes with Dem Senators Schiff and Padilla)

    16:23「あなたにいじめられるつもりはない」:パム・ボンディ氏、民主党上院議員シフ氏とパディーヤ氏が激突 ('I’m not going to be bullied by you': Pam Bondi clashes with Dem Senators Schiff and Padilla)
    • You seem reluctant to answer a simple question.

      あなたは簡単な質問に答えたくないようだ。

    • You seem reluctant.

      いや、私は大規模な詐欺について単純な質問をしたんだ。

    B1 中級

    歩き方でオーラを放つには?FBI捜査官が分析する「自信」のボディランゲージ|GQ Taiwan (如何走路自帶氣場?FBI探員分析「自信」的肢體語言 Body Language Expert Explains How to Show Confidence|科普長知識|GQ Taiwan)

    14:16歩き方でオーラを放つには?FBI捜査官が分析する「自信」のボディランゲージ|GQ Taiwan (如何走路自帶氣場?FBI探員分析「自信」的肢體語言 Body Language Expert Explains How to Show Confidence|科普長知識|GQ Taiwan)
    • The less confident we are, the more reluctant we are to look about.

      だから、自信がなければないほど、アイコンタクトは少なくなる。

    • The less confident we are, the more reluctant we are to look about.

      だから、自信がなければないほど、アイコンタクトは少なくなる。

    A2 初級

    オジーマンレビュー:デスティネーションFコンピレーション (Vol. 13) (Ozzy Man Reviews: Destination F Compilation (Vol. 13))

    03:36オジーマンレビュー:デスティネーションFコンピレーション (Vol. 13) (Ozzy Man Reviews: Destination F Compilation (Vol. 13))
    • It's time for another optimistically reluctant journey to the destination we love and hate.

      大好きで大嫌いな目的地への、またしても楽観的で消極的な旅の時間だ。

    • It's time for another optimistically reluctant journey to the destination we love and hate.

      大好きで大嫌いな目的地への、またしても楽観的で消極的な旅の時間だ。

    B1 中級

    ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)

    44:59ナショナルジオグラフィック - 万里の長城 - ドキュメンタリー (National Geographic - The Great Wall of China - Documentary)
    • Yang is very reluctant to give a guesstimate of how many kilometres of Han Wall are standing.

      調査結果が出るのは数年後になります。

    • Yang is very reluctant to give a guesstimate of how many kilometres of Han Wall are standing.

      調査結果が出るのは数年後になります。

    B1 中級

    7年間の服役がデイモン・ウェストにコミュニケーションについて教えたこと (What Serving 7 Years in Prison Taught Damon West About Communication)

    45:117年間の服役がデイモン・ウェストにコミュニケーションについて教えたこと (What Serving 7 Years in Prison Taught Damon West About Communication)
    • And the reason why I believe we're reluctant to change is because change is scary.

      私たちが変化を嫌うのは、変化が怖いからだと思う。

    • And the reason why I believe we're reluctant to change is because change is scary.

      まあ、こうしよう、やるか、死ぬかだ。なぜなら、もし私がこういったことを他の誰とも違うやり方でやらなければ、今までの誰とも違ってしまうからだ、

    A2 初級

    インドの人口が中国の人口を超えると世界経済はどうなる?

    05:34インドの人口が中国の人口を超えると世界経済はどうなる?
    • Unlike China, where millions of migrant laborers move to cities to work in factories, many Indians are reluctant to leave their hometowns.

      何百万人もの出稼ぎ労働者が都市部に移り住み、工場で働く中国とは異なり、多くのインド人は故郷を離れることに抵抗があるようです。

    • many Indians are reluctant to leave their hometowns.

      多くのインド人が故郷を離れることに抵抗がある。

    B1 中級

    BBC 6 Minute English 2016年6月30日 - 「さっさとやろう!」 (BBC 6 Minute English June 30, 2016 - Get on with it!)

    06:07BBC 6 Minute English 2016年6月30日 - 「さっさとやろう!」 (BBC 6 Minute English June 30, 2016 - Get on with it!)
    • Alice: So, we are too focussed on the present, and reluctant to engage in tasks that relate to the future.

      アリスだから、私たちは現在に集中しすぎて、未来に関連した仕事をしたがらないの。

    • So we are too focused on the present and reluctant to engage in tasks that relate to the future.

      なぜだ、ロブ?

    B1 中級

    ロシアと貿易相手国に厳しい制裁を科す米国上院の法案草案には何が含まれるのか? (What's in a US Senate draft bill to impose stiff sanctions on Russia and its trading partners?)

    19:49ロシアと貿易相手国に厳しい制裁を科す米国上院の法案草案には何が含まれるのか? (What's in a US Senate draft bill to impose stiff sanctions on Russia and its trading partners?)
    • To begin with, why do you think is Donald Trump so reluctant to impose harder sanctions against Russia?

      そもそも、なぜドナルド・トランプは対ロシア制裁を強化したがらないのだと思いますか?

    • To begin with, why do you think is Donald Trump so reluctant to impose harder sanctions against Russia?

      なぜかドナルド・トランプは、ロシアへの制裁を強化すればプーチンが真剣に交渉に応じなくなると判断したようだ。

    B1 中級

    アメリカの政治的暴力を推進しているものは何か? | DW News (What's driving political violence in the United States? | DW News)

    10:03アメリカの政治的暴力を推進しているものは何か? | DW News (What's driving political violence in the United States? | DW News)
    • And I think some of them are understandably reluctant to run for office or stay in office because why would they want to put their families through just the prospect that they're going to be targeted?

      彼らの中には、自分が標的にされるかもしれないという予期だけで、なぜ家族に辛い思いをさせなければならないのかと、選挙に出馬したり、議員にとどまったりすることに消極的な人も当然いると思う。

    • And I think some of them are understandably reluctant to run for office or stay in office because why would they want to put their families through just the prospect that they're going to be targeted?

      だから、コストはまだ、複数のレベルで動いていると思う。

    B1 中級

    毒のある関係から抜け出す方法 (How To Leave A Toxic Relationship)

    06:14毒のある関係から抜け出す方法 (How To Leave A Toxic Relationship)
    • Psychotherapist Marnie Fierman wrote on Very Well Mind about some common reasons why you might be reluctant to leave.

      A Million Reasons 論理的な解決策のように聞こえるかもしれませんが、毒性のあるパートナーと別れることは、必ずしも簡単ではありません。

    • Psychotherapist Marni Fjerman wrote on VeryWellMind about some common reasons why you might be reluctant to leave.

      心理療法士のマルニ・フィエルマンは、VeryWellMindに、あなたが別れをためらうかもしれない一般的な理由について書いています。

    B1 中級